登录

《秋夜雨·蒋正夫令作春夏冬各一阕,次前韵》宋蒋捷原文赏析、现代文翻译

[宋] 蒋捷

《秋夜雨·蒋正夫令作春夏冬各一阕,次前韵》原文

金衣露湿莺喉噎。春情不解分雪。宝筝弦断尽,但万缕、闲愁难撧。

长红小白谁亭馆,过禁烟、弹指芳歇。今夜休要别。且醉宿、缃桃花月。

现代文赏析、翻译

《秋夜雨》赏析

这首词以"秋夜雨"为题,却以春景起兴,通过金莺、断弦、花月等意象,构筑了一个充满哀愁的意境空间。诗人以细腻笔触描绘春去花谢的怅惘,实则暗含对时光易逝的深沉感慨。

上阕"金衣露湿莺喉噎"起句不凡,以拟人手法写黄莺在晨露中鸣声哽咽,暗示美好事物终将消逝的无奈。"宝筝弦断尽"一句尤为精妙,弦断象征情断,而"万缕闲愁难撧"则道出愁绪纷繁难以排遣的苦闷。

下阕"长红小白谁亭馆"转入对春景的追忆,禁烟时节花事已了,暗喻繁华易散。"今夜休要别"突然转折,以醉卧桃月作结,在消极中透出几分放达,展现了词人面对无常的复杂心绪。

全词语言凝练,意象跳跃,将伤春之情与人生感悟融为一体,体现了诗人词作婉约中见深沉的艺术特色。

现代文译文: 金色羽毛被晨露打湿的黄莺, 鸣叫声中带着哽咽。 春天的情意不懂得分辨雪花的寒意。 珍贵的筝弦都已断尽, 只剩下千万缕闲愁难以剪断。

那些红红白白的春花曾装点谁家的亭台, 转眼过了寒食节, 弹指间芬芳就已消歇。 今夜请不要告别, 且让我们醉卧在浅桃色的花月之下。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号