登录

《吴元中少宰复官守长沙以诗贺之》宋曾几原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾几

《吴元中少宰复官守长沙以诗贺之》原文

眼看乱后几凋年,神护灵光独岿然。

镜里未添新白发,囊中初得旧青毡。

寄书地正当回雁,晤语身方走跕鸢。

社稷于公端可卜,一篇江汉咏周宣。

现代文赏析、翻译

《吴元中少宰复官守长沙以诗贺之》赏析

这首七律以"神护灵光"为诗眼,通过多重意象的并置对比,展现了乱世中士大夫的精神坚守。首联"凋年"与"岿然"形成时间与空间的张力,暗示主人公历经政治风波而风骨犹存。颔联"未添白发"与"初得青毡"的今昔对照,既写实又象征,旧官服的复得暗示政治生命的重启。颈联以"回雁""跕鸢"两个动态意象,暗喻人生际遇的起伏转折,而"寄书""晤语"又见文人风雅。尾联用周宣王中兴之典,将个人命运与国家兴衰绾合,彰显宋代士人"以天下为己任"的政治情怀。全诗在祝贺中蕴含期许,在个人叙事中寄托家国情怀,体现了诗人作为江西诗派传人"以学问为诗"的创作特点。

现代文译文: 历经战乱的岁月眼看万物凋零, 唯有您如神护的灵光巍然独存。 镜中容颜未添新的白发, 行囊里刚找回旧日的青毡官服。 寄信时正值北雁南归的时节, 相见时您似低飞的鸢鸟重获自由。 从您身上可以预见国家的未来, 让我写首像《江汉》歌颂周宣王般的诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号