登录

《王履道左丞见访》宋曾几原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾几

《王履道左丞见访》原文

近市三椽屋,斜阳一席门。

故人空厚禄,过我独高轩。

转刻求巾屦,忘形奉笑言。

性容安石缓,道许穆生存。

暝色遥岑合,归途涨水浑。

传呼听已远,依旧雀声喧。

现代文赏析、翻译

《王履道左丞见访》赏析

这首五言律诗以简淡之笔勾勒出一幅高士相访的动人画面。首联"近市三椽屋,斜阳一席门"以白描手法展现诗人简朴的居所,市井之近与屋舍之陋形成对照,斜阳映门更添几分萧散意味。颔联"故人空厚禄,过我独高轩"写显贵友人不忘贫贱之交的深情,一个"空"字暗含对功名的淡泊,"独"字则凸显知己之难得。

颈联"转刻求巾屦,忘形奉笑言"生动刻画主客相得的场景,诗人急寻衣冠的慌乱与随后忘形的谈笑形成有趣反差,展现真率性情。尾联以景结情,"暝色遥岑合,归途涨水浑"的苍茫暮色与浑茫水路,暗喻人生道路的幽远难测,而结句"依旧雀声喧"则以不变的雀鸣反衬人世变迁,余韵悠长。

全诗语言质朴而意境深远,通过日常细节的捕捉,展现了宋代士大夫超越阶层的真挚情谊和淡泊名利的品格追求。诗人以简驭繁的笔法,将一次寻常的友人拜访升华为对人生真谛的思考,体现了宋诗"平淡中见奇崛"的艺术特色。

现代文译文: 靠近街市的三间陋室, 斜阳洒落一扇柴门。 老友空有丰厚俸禄, 却独来拜访我这寒舍。 我慌忙寻找衣冠鞋履, 随后忘情相对谈笑。 性情宽容如谢安般从容, 论道契合穆生般超脱。 暮色中远山渐渐合拢, 归途上河水变得浑浊。 随从的传呼声已远去, 只剩下麻雀依旧喧闹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号