登录

《东轩小室即事五首其一》宋曾几原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾几

《东轩小室即事五首其一》原文

烹茗破睡境,炷香玩诗编。

问诗谁所作,其人久沈泉。

工部百世祖,涪翁一灯传。

閒无用心处,参此如参禅。

现代文赏析、翻译

《东轩小室即事五首其一》赏析

这首小诗展现了宋代文人典型的书斋生活场景,通过烹茶、焚香、读诗三个生活细节,勾勒出一幅闲适雅致的文人日常图景。

首联"烹茗破睡境,炷香玩诗编"以动态描写开篇,煮茶驱散睡意,焚香细品诗卷,两个动作既写实又富有象征意味,暗示着诗人从世俗的困倦中超脱出来,进入精神享受的境界。

颔联"问诗谁所作,其人久沈泉"笔锋一转,由读诗引发对逝去诗人的追思。"沈泉"二字含蓄典雅,既指诗人已逝,又暗含其诗作如泉水般清澈永恒。

颈联"工部百世祖,涪翁一灯传"点明所读诗作的传承谱系。工部指杜甫,涪翁指黄庭坚,诗人通过"百世祖"与"一灯传"的对比,既表达对诗坛宗师的景仰,又暗示诗道传承的庄严。

尾联"閒无用心处,参此如参禅"是全诗的点睛之笔。诗人将读诗比作参禅,揭示出宋代文人将艺术欣赏提升到精神修炼高度的文化特征。"閒无用心"四字尤为精妙,表面写闲适,实则暗含深沉的用心。

现代文译文: 煮一壶清茶驱散睡意, 燃一炷清香把玩诗卷。 试问这些诗篇出自谁手? 诗人早已长眠九泉。 杜甫是百代诗家鼻祖, 黄庭坚将诗灯相传。 在这无所用心的闲适里, 品读诗章如同参禅。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号