登录

《雪后梅花盛开折置灯下》宋曾几原文赏析、现代文翻译

[宋] 曾几

《雪后梅花盛开折置灯下》原文

满城桃李望东君,破腊江梅未上春。

窗几数枝逾静好,园林一雪倍清新。

已无妙语形容汝,不用幽香触拨人。

迨此暇时当举酒,明朝风雨恐伤神。

现代文赏析、翻译

《雪后灯下梅枝吟》

赏析:此诗以雪后折梅为引,展现诗人超然物外的闲适心境。首联以"桃李望春"与"江梅破腊"对照,突出梅花凌寒独放的品格。中二联写窗下梅枝与雪后园林相映成趣,"逾静好"与"倍清新"的递进描写,营造出空灵澄澈的意境。后二联转写赏梅心境,"无妙语"却道尽梅之神韵,"不用幽香"反显梅之高洁。尾联在把酒赏梅的闲适中暗含对世事无常的隐忧,使全诗在清雅中见深沉。

现代文译文: 满城的桃李盼望着春神降临, 腊月将尽的江梅却已抢先报春。 窗边几枝折来的梅影愈发静美, 园林经一场雪洗更显清新。 再精妙的言语也难描绘你的风姿, 何必借幽香来撩拨赏梅之人。 趁这闲暇时光正该举杯对酌, 只怕明朝风雨会损了梅魂伤我心神。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号