登录

《宜春县斋寒食日作》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《宜春县斋寒食日作》原文

故知寒食住为佳,可奈携家更忆家。

忧乐相寻定何种,死生如梦本无涯。

节中天色少来旧,诗里风光别去嗟。

李径桃蹊事虽退,柳行因雨未抛花。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

宜春县斋寒食日作

赵蕃 〔宋代〕

故知寒食住为佳,可奈携家更忆家。 忧乐相寻定何种,死生如梦本无涯。 节中天色少来旧,诗里风光别去嗟。 李径桃蹊事虽退,柳行因雨未抛花。

开头两句追叙端阳次日寒食,本来可以好好休憩,但诗人却因为牵挂家人,更添一番思念。后两句抒写于忧乐之中,寻觅出一种新的意义。“忧乐相寻”是诗人所沉思的重大问题,是人生的主旋律。但作者并不企图从忧和乐中寻求某种统一,或者从中找出一条通行忧乐的人生之路。他只感到人生“如梦”。 既然如梦,也就不值得执著和挂怀,应该一笑置之。此亦是以调侃态度谈人生之例。五、六句从“节中”和“诗里”述及旧时与今日的寒食、清明情景,而着重于对过去与现在的对比,与前面两句的联系并不紧密。结尾两句说李桃等已辞旧而新柳又生花,含有余光不在之意,同时表明诗人依然故我,毫无变化,就收束全篇,恰到好处。

以上是对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

译文:

本来知道寒食节这一天多雨更好,可是无奈在家还总是想起家里的情形。快乐与烦恼相伴随,心情到底会是如何?死生如同梦幻,又何必去在意那么多呢?寒食节仿佛比以前少了些许色彩,寒食时节的风景描写在诗歌里也变得格外忧伤。尽管李桃之事已渐渐被人们淡忘,但柳树因为雨水多还舍不得丢弃残花呢。

注:本译文仅供参考,如果需要其它版本的翻译,请查询原文。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号