登录
[宋] 赵蕃
携衾林下寺,借读碧云词。
窗迥月资白,林疏风起悲。
生平故耽此,坐久觉忘疲。
造请非吾事,幽期不在兹。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
这首诗描绘了赵蕃在假宿总持寺期间,借读高僧诗集时的所见所感。通过对环境、月色、风声以及自身情感的描写,表现出他对佛教诗歌的喜爱以及身处幽静环境时的淡然心态。
“携衾林下寺,借读碧云词。”描绘了赵蕃在总持寺住宿,借读高僧的诗词。其中,“林下寺”点明了他的住处,而“借读碧云词”则透露出他对诗词的热爱。
“窗迥月资白,林疏风起悲。”这两句描绘了窗外月色皎洁,林间风声阵阵,进一步营造出一种宁静而祥和的氛围。“迥”字写出窗户的空旷,“疏”字则描绘出林间的静谧。而“悲”字则以情感渲染,增添了诗的深度。
“生平故耽此,坐久觉忘疲。”这两句表达了赵蕃对佛教诗歌的热爱,他沉浸在这种氛围中,时间仿佛已经忘记了流逝。
“造请非吾事,幽期不在兹。”最后两句表达了赵蕃的态度,他认为与僧人的交往并不是他的事情,他与僧人的约定也不在这个地方。这表现出他对于假宿总持寺的淡然态度,也透露出他对于世俗事务的超脱。
整首诗通过对环境的描绘,表现出赵蕃对佛教诗歌的热爱以及他淡然超脱的态度。他用简洁而富有情感的文字,描绘出了一幅宁静而淡然的画面,使人感受到他的内心世界。
现代文译文:
在一个林间的寺庙中,我带着被子住宿。我借读着高僧们的诗词,感受着那如碧云般的诗意。窗户宽敞,月光洒进屋内,使得一切都显得那么洁白。林间稀疏,风声起处,仿佛带着些许悲伤。
我生来就沉迷于这样的诗意,坐在这久,我感到自己忘记了疲劳。与僧人的交往并不是我所要追求的,我和他们的约定也不在这个地方。这就是我的态度,我对世俗事务有着超脱的理解。