登录

《题方士繇伯谟五丈所居三首 其二》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《题方士繇伯谟五丈所居三首 其二》原文

文定去营衡麓宅,仲容自老籍溪傍。

祇令风月无人主,今代玄英更姓方。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题方士繇伯谟五丈所居三首 其二

宋·赵蕃

文定去营衡麓宅,仲容自老籍溪傍。 祇令风月无人主,今代玄英更姓方。

这是一首题画诗,是赞美友人方士繇居所的。赵蕃一向与方氏交谊深厚,对他的为人及其居室环境极为赞赏,所以题其居时一往情深。

首句“文定去营衡麓宅”,借用文天祥之典。“文定”是文天祥的号。方士繇的好友衡麓吴氏曾经营其衡山别墅以居文天祥,吴氏自己则退居籍溪。句中“营”字说明方氏友曾经出力甚多,精心营造此宅。这个别墅、宅院风景宜人,是难得的好地方。句末又特地补上一笔说明此宅就在籍溪旁。第二句“仲容自老籍溪傍”,是说方氏友仲容(名字叫似道)则住在另一条籍溪旁的僻静处,独善其身。两句以虚处落笔,先写友人住所周围环境之美,次才切题说到“所居”。句中透露友人们的抱负,知其幽栖自好,更令人发出知音之叹。

“祇今风月无人主”,纯用白眼字面,托以妙思,尽造险奇之妙。“只今”两字承接“祇令”两字,意味上保持脉络一贯,“无人主”三字正是发挥对“只今”的省悟和感喟之情的。“只令风月”一句实指眼前的风花雪月无人作主之意。言外之意是慨叹贤人无位,大志难酬。但他转而一想,在无可奈何的情况下,又自慰说“今代玄英更姓方”。这末一句是说:当代风月也有人主,且不姓赵而姓方,那是多么值得欣慰的事啊!原来方士繇是个隐于鉴湖的知名人士。诗人在题画中作如此巧妙的设想和转换,说明他对方氏友及其居室环境极为赞赏和向往。此诗全篇除了结句的感慨略带几分颓唐的情调外,都是欢快的笔调,渲染和衬托了环境的幽美。清人纪昀批道:“有议论,有含蓄;寄意处如山后晴霞万朵,翘盼始得。”其实也是概括了全篇命意的所在。

综合来看,全诗议论、情思、风华一韵到底。写得词致宛转,回风舞雪。确实是好诗。

现代译文:

文天祥离开营地,你(指方氏友)在籍溪旁建造了住宅。似道先生你独善其身住在僻静的地方。这里的风景美不胜收。就算风花雪月没有人作主又有什么打紧?在当代像你姓方的才是真正的隐士!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号