登录

《寄向伯休且约他日道为芗林之游二首 其一》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《寄向伯休且约他日道为芗林之游二首 其一》原文

东郭竹溪君所庐,我家此物也扶疏。

何时归去数来往,不似而今空寄书。

现代文赏析、翻译

《寄向伯休且约他日道为芗林之游二首》之其一,赏析如下:

我在城郊的那座幽静的竹林里,有一处是好友你居住的地方。那翠竹扶疏、清溪潺潺的景象,正是我心之所向的归隐之地。

不知何时,我才能归隐于那里,与你相聚,往来于竹林之间,畅谈人生理想。那时,我们就可以放下尘世的纷扰,只是纯粹的交心之友,而不是像现在这样只能以书信相寄。

现代文译文:

竹林小屋,那是你在城郊东郭的一处居所,那翠竹扶疏、清溪潺潺的地方,是我向往的归隐之地。

何时才能重返此地,与你一同游玩,不再只是以书信相寄?不再只是思念着那里的美好。

我们身处尘世之中,被各种纷扰所困,但是心中仍存有一份向往自然的情感。这首诗中,诗人表达了对友人的思念之情,同时也表达了对归隐生活的向往。虽然不能马上实现,但这份向往却一直激励着诗人,让他在尘世中保持一份清净之心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号