登录

《寄李舒州 其一》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《寄李舒州 其一》原文

剩欲寄书兼寄诗,病馀殊觉不能支。

西山南浦风前恨,皖水灊山天外思。

四海旧知宁我识,百年深契舍公谁。

自违门第秋重老,华发萧萧异别时。

现代文赏析、翻译

根据原诗来看,此诗是对李舒州有所思的表达。可见他对故人至深的友情与相思之苦。“病馀殊觉不能支。”人生愁肠积聚,太敏感衰孱的余疾随之即来,更何况真心寻友的路又一时支撑不下去呢。该句更体现出他的郁闷的心情。 下联以“西山南浦”这些触发怀思的具体物象表示,一个在原处即可感受。伫立郢路淮水,再北望从禅西山地、下段水的李舒州,只能遥遥相望了。该句与“恨”字照应,自然将思念之情推向深出。 “皖水灊山天外思”这一句意思是说我心中对你舒州的思念已经超越了时空的界限,化成了美丽的想象。上联以山川相隔之“恨”对下联“天外思”的热烈而真挚。同时这也点出了诗歌的主题:作者渴望友情的沟通和联系。 最后,诗歌的结尾更是深刻。“四海旧知宁我识”,表现出一种寂寥、落寞的心情,他对旧知的寻找似乎未能如愿。“百年深契舍公谁”,此句道出此友情乃历经多年心心相印之真情流露。“自违门楣秋重老,华发萧萧异别时”,更进一步的描写了思友念友的心情。“重老”则愁更深,“异别时”即自分别以来时间的漫长更让作者感受到痛苦,白发早生也让作者感受凄凉!总结:整体读起来就能强烈的感受到诗人在岁月沉淀下的重思热念,山高水远念难平息的感情。"剩下就想把这首诗以寄予书的独特形式加以抒写表达书中之人其对以读会!山重重相隔矣你我从此彼生命事做起该如何..."感叹的问语气浓厚思绪炽热的信递在"病程完")努力向上一步用故里维新织发早光步.。

译文:我本来想把这本书也附带一并邮寄给你,然而身体刚恢复元气支撑起笔来确实感觉有些力不从心,还是暂且放下笔做起了另外一些事情来暂时抚平烦躁的内心情绪,即便这样也是有些事干的很吃力大概因为我老之将至吧。眼前的风景让我又想起了我们分别时分别向西的群山和分别向南的江浦的风光景色,还有那远在舒州的舒江上的皖水灊山和那片宽阔无垠的天空中漂浮着的白云。四海之大哪里还能再找到除了你我之外还能真正了解彼此的人呢?百年的交情在信寄不到的此刻只能借这封家书寄托的方式同公表明确我真正深爱的人就是你罢了!回想起上次错过那座友人家而眼下秋天将至日渐衰老我这苍苍白发在如此重大的变故中也足以使人颓唐抑郁不同往日。唉,随着时间年复一年的流转我真真是一个怅然若失的心情如同那秋天重重的悲情,唯有公你能够理解我此时此刻的心情啊!

赵蕃是一位多才多艺的诗人,他的诗歌作品风格独特,情感真挚,常常表达出对友情的珍视和相思之苦。这首《寄李舒州》就是其中的代表作之一,通过寄书和诗的形式,表达了对友人的深深思念和祝福之情。同时,这首诗也体现了赵蕃对人生的深刻思考和对友情的执着追求,值得一读再读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号