[宋] 赵蕃
近因周子出家书,乃得知君近起居。
复道移官在城府,未知几度入匡庐。
晋唐旧刻故存不,林壑幽人今有诸。
想见经行屡成赋,不妨传写总遗余。
以下是我根据要求对这首诗的赏析:
奉寄子耕簿公尊兄兼呈德化令君丞公二首 其一
宋·赵蕃
近因周子出家书,乃得知君近起居。 复道移官在城府,未知几度入匡庐。 晋唐旧刻故存不,林壑幽人今有诸。 想见经行屡成赋,不妨传写总遗余。
诗是寄呈两位尊兄的,周子,即周文履,字禾叔,是作者的女婿。赵蕃与其有旧交。赵蕃寄诗说,最近收到他的家书,知道你近况很好。只可惜移官后我未能探明你几度入匡庐的行踪。周文履原在永丰任上被改任德化县簿。他在德化除了职务上公务外,还关心作者诗文及家乡文物,时常一起研讨。他们本有文字交情,周文履调任后作者更想一睹庐山风物了。当然作者最关心他的朋友的生活和宦情了。下两联询问他们的雅事:还去看晋唐以前的刻石吗?山林隐士现在还有人么?知道你在县衙闲暇时经行吟咏和赋诗的情景吗?这些赋闲的诗稿不妨多写一些寄给我。
这首诗前四句叙述自己得知友人迁职后的关怀之情。“近因周子出家书,乃得知君近起居。”这两句是说,自己得知友人迁职后的关怀之情,是因为最近收到他的家书我才知道的。“复道移官在城府”,是指友人此次从永丰调职到德化。“未知几度入匡庐”,写的是自己对友人的关切之情,自己虽不知道友人几次入匡庐的行踪,但心中十分羡慕友人能多次入匡庐观赏山水之美。这一联写的是对友人迁职后的关怀之情。友人既到德化后,工作情况如何?生活情况如何?这是诗人所关心的。所以接下去是“晋唐旧刻故存不,林壑幽人今有诸”,意思是说友人您到德化后还去看晋唐以前的刻石吗?山林隐士现在还有人么?这里写的是对友人的学问所知的好奇心。“想见经行屡成赋”,这一句是对友人的期待之语。友人在闲暇时经常经行吟咏和赋诗的情景,诗人是非常想见到的。“不妨传写总遗余”,诗人想让友人多把闲暇时所成的诗稿写一些寄给我。这一句是写自己对友人的诗稿的兴趣和态度。
这首诗前四句叙述自己得知友人迁职后的关怀之情和自己的好奇之心情;后四句是对友人的询问和期待。全诗朴实自然,感情真挚,尤其是对友人品位的赞美之情溢于言表。
现代文译文如下: 最近收到您的家书,我才知道您最近的情况。虽然换了工作单位,但是依然难以割舍对匡庐山的喜爱之情,不知道您探访几次。这里保存着晋唐时期的石刻遗迹,依旧林壑中有幽隐之人。想像您在闲暇之时在这里吟诵诗词的身影,还可以将闲暇时的诗稿一并寄给我。