登录

《夜坐读书闻瓶梅之香口占五绝》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《夜坐读书闻瓶梅之香口占五绝》原文

身落江南不自悲,正欣梅也可供诗。

纷纷桃李胡为者,政似当年蔡克儿。

现代文赏析、翻译

夜坐读书,闻瓶中梅花之香,有感而作

身落江南不自悲,正欣梅花也可诗。 纷纷桃李花虽艳,政似当年蔡子机。

诗中作者自比为江南落魄诗人,以梅花自喻,表达出不甘沉沦、意欲奋发之意。同时,诗中也以桃李与梅花对比,表明自己的人格操守。

译文: 我虽身处江南,却并不自怨自艾,欣喜的是还有梅花可供我吟诗。那些纷纷繁艳的桃李花虽然娇媚,但它们怎么能与当年的蔡子相比?

现代文赏析: 这首诗以夜坐读书为背景,通过嗅觉与视觉的结合,展现了梅花的高洁与清香。首句自谦之语,表明诗人身在江南却不自怨自艾,说明诗人心态的平和与超然。接着以梅花自喻,表达自己不甘沉沦之意,也透露出奋发之意。最后以桃李对比,表明自己的人格操守,表达出对梅花的赞美之情。整首诗语言质朴自然,情感真挚,展现了诗人高洁的人格和淡泊名利的情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号