登录
[宋] 赵蕃
连朝风雨已如秋,颇念林园柿栗收。
谩说为生鄙计算,迩来盐米屡关忧。
下面是我根据要求所写,希望您能满意:
赵蕃的《次韵审知十三日四绝》是一首表达诗人内心矛盾与无奈的诗。诗人描绘了连日来的风雨,如秋天般凄冷,心中思念着林园中柿子和栗子的丰收景象。而当谈到生计问题时,他虽感叹计算无益,但仍需关注粮盐之资的艰难,展现了诗人的困境和内心的忧虑。
在现代文翻译中,我们需要考虑到中文与英文在语法和表达上的差异,但尽可能地保持诗中的原意。在这里,我将尝试翻译如下:
连续几天的风雨如同秋天的萧瑟,我深深的想念着那林园里的柿子和栗子是否已经收获。虽然经常嘲笑那些为了生计而斤斤计较的人,然而最近的粮盐之资却令我担忧不已。
在这段翻译中,我尽力保留了诗中的原意和情感,同时使用现代汉语的语法和表达方式。我希望这样的翻译能够传达出诗中的意境和情感。