登录

《闻曾裘父丈亡追用前韵寄审知二首其一》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《闻曾裘父丈亡追用前韵寄审知二首其一》原文

钓船颇欲佐涪翁,当世知余莫取容。

谁料传亡终欠识,但同物论惜元龙。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

赵蕃的诗,往往以情韵胜,这首诗也不例外。前两句“钓船颇欲佐涪翁,当世知余莫取容”看似率意,却也含蓄委婉地表露了诗人对曾裘父的赏识和敬意。他本来是希望曾裘父能像前代隐士涪翁陆子骏那样辅助他抗疏忤俗,且不为当世人所容的,诗人这时听闻故友去世的消息,内心的失望和悲哀不能直言,只好埋怨世间人不能知己,特别是有眼无珠、错失人杰。因此惋惜不已,像张述的友人高适感到惜别一样的有感而发,颇有英雄知已无处觅的感慨。只有好友乃是英雄和君子流露出悼友、倾慕的绵绵深情,“莫取容”极拟心腑之语,希望能契合高鸣、征而罔效的意思,如果他不称“同产之故”就会感情便自虚旷无瑕,就没有那种苍凉的惋叹感怀之情。以尖刻警策之笔讽劝世态、警醒世人的意味就油然而生。

后两句“谁料传亡终欠识,但同物论惜元龙。”转折得十分自然。前句“终欠识”照应“莫取容”,后句“但同物论惜元龙”则将诗人的感情推向高潮。诗人对曾裘父的器识、风范和不幸早逝无限惋惜。“终欠识”三字饱含着诗人多少赞美和叹惋之情。他本来是希望曾裘父能像三国时的陈登那样有知人之明,识拔天下奇才的,可惜终究未能如此,以致曾裘父的死讯传来,诗人只能自愧“欠识”,同时也自伤“莫取容”。这比只惋惜自己怀才不遇要更加深刻一层。与曾裘父齐名的友人忽然去世了,何况生前还有一段交情呢!因而十分伤痛。他不愿意看到曾裘父与许汜、汲黯相似。“物论惜元龙”就从这里生发出来。句中赞美之意、友情之厚、悼念之情含蓄微妙地表达了出来。这里把友人曾裘父比作是重名节而略带狂气的陈元龙,更加深了读者的印象。

诗写得十分委婉曲折而又意味深长。诗人巧妙地利用了前贤典故与诗句的形象含蓄来抒发对友人早逝的深切悼念和对知音难觅的怅惋心情,使人感到余味无穷。当然对题目的隐含关系处理得天衣无缝。没有细细品味是发觉不出来的。但是尾句两句明白晓畅语意连贯而又有余韵,不会引起不必要的误解。在善于寄托和寄托深远方面体现了作者诗歌创作的特色。

总体来看,诗人借感慨知音难觅,给逝去的友人留下了一份珍贵深刻的怀思。由于作者心境孤独、环境险恶、被政敌诬陷等一系列的不公正待遇后产生的感伤心情在此充分地表达了出来。或许这些负面的情绪对他的人格魅力的提升和人生历程的辉煌并不会有太大的帮助。然而赵蕃作为宋代诗坛上颇具影响的一位诗人来讲骨子里所潜藏的那种正义感和豁达的情怀以及对美好事物热诚追求的那份韧劲和执着却也从侧面得到了充分体现。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号