登录

《林湘乡出其先人诗卷题其后二首其一》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《林湘乡出其先人诗卷题其后二首其一》原文

知公苦急簿书仍,留我閒窗语夜灯。

更出此诗令细读,今宵有梦到松陵。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所写的一篇赏析,希望您能满意:

赵蕃,一位渴望摆脱纷繁公务的诗人,邀请我留在他的书房里,一盏灯,漫谈无心,这是多难得的一幕啊!原来在当下艰难时局之下,友人的忧国之情正紧如牛丝,反而劝慰我不要因奔忙与战乱轻易就遗忘休息与陪伴,时刻盼我读书汲取天下故事——诗句微妙如同魏王李二守旧思念苍老的松陵一样深情款款。

从这短短的诗中,我们可以看出赵蕃的人格魅力与才情。在乱世之中,他还能劝解友人苦中作乐,体现出一种豁达与睿智。他的诗歌语言简练,意境深远,表达了他对生活的热爱和对未来的憧憬。

译文如下:

诗人您因为公务繁忙而焦躁,深夜留我与你闲谈,共话诗词,照亮我们的便是那孤灯下。你的诗歌意境深长,引人入胜,让人情不自禁的想要细读。今晚有了这些诗歌,我就可以梦想中的去往松陵的宁静美丽。

这首诗以现代文翻译如下,尽可能保留了原诗的意境和情感:

在繁忙的公务中你感到痛苦和急迫, 邀请我留在你的书房,一盏灯下的闲谈。 你再次拿出这首诗让我仔细阅读, 今晚,就让我的梦想飞到那松陵的美丽宁静。

希望这篇赏析和译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号