[宋] 赵蕃
怪来米尽鼠忘迁,嚼齧侵寻到简编。
珍重令君怜此意,不劳鱼聘乞衔蝉。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
赵蕃写过一首《谢彭沅陵送猫》诗,他说:“怪来米尽鼠忘迁,嚼齧侵寻到简编。”米已吃完,老鼠也被他咬得躲躲藏藏不敢迁走;书本也被啃咬了。由于他有写书瘾,一天到晚抓只猫不断喂鱼也不放书,也不放心自己,家里真来了“梁上君子”,没有别的担心。想到鼠和蠹鱼都不喜欢这一招了,并且不知归处何往。这也跟目前的老式图书编辑不太用数码输入相反相成之妙。原来它是一只珍爱书籍的书猫,可见猫亦颇知有宝物焉,不是谁家的,是他从一位姓彭的朋友那儿得来的。诗题叫《谢彭沅陵送猫》,先要讲讲这猫的来历和自己的喜悦之情。
因为得到这只猫的缘故,诗中充满爱心。因为爱心甚浓,所以不免有感而发。他说:你送来了猫,等于送来了一个可爱的朋友,我怎好不谢你?谢的方式很多,这里他选用了“鱼聘”这一典故。“不劳鱼聘乞衔蝉”,他不说“乞”字(即乞求),而说“不劳”,是表示谢意之词。他想象着猫已经替他发出邀请了,主人不必操心。“鱼聘”见于《晋书·谢安传》,安石与王坦之友善,尝出游于外,为石虎所追,安石投龟兹墅,而遣王坦之使送其家数人甚急。安石家奴曰:“不必使主人知。”即命驾而去。此云“不使主人知”,猫也很有心机似的。这就是“不劳鱼聘”的意思了。在古代诗词中,动物如猫狗多被拟人化处理,与人的心理活动相一致。猫也像小孩儿一样,“养儿方爱日”,得到了好的宠物它就爱它,它也懂得知恩图报的道理。
此诗题中“送猫”,一作“赠猫”,或以为不同。其实两者都是表达对猫的爱护之情。“送”是主人主动赠与他人,“赠”则可能是主人索还他人之物。此诗题下自注云:“以简编为蠹。”可见此猫是他费心费力得来的宝贝。所以此诗虽是谢人送猫,骨子里是在爱护猫哩!
现代文译文:
原来以为老鼠已经搬走了是因为米吃完了,却没想到发现书被啃咬得乱七八糟。
珍重你让令君理解并怜爱我这份心意,不用以鱼干来礼聘这只小猫去求取称颂了。