登录

《张王臣载酒约同过梁和仲既以风雨大作举杯相》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《张王臣载酒约同过梁和仲既以风雨大作举杯相》原文

只疑寒食无风雨,不料今晨顿如许。

纵然风雨敢怨尤,留得佳人驻南浦。

佳人虽驻亦何为,杯酒竟成孤晤语。

巴陵他日记同曾,君叹淹留我羁旅。

现代文赏析、翻译

宋代诗人赵蕃《张王臣载酒约同过梁和仲既以风雨大作举杯相》现代文译文和赏析:

想象着寒食节不会有风雨,可谁想到早晨突然就是如此狂风骤雨。即使风风雨雨也敢不怨恨,只希望你能留下与我共饮。你留下了我,我也只能举杯相敬。虽然只有我一个人,我们也要像古人一样举杯相约,你感叹停留时间太短,我感叹身不由己的漂泊。

这首诗描绘了诗人与友人相约饮酒,却因风雨阻隔,只能独自面对杯酒的情景。诗中表达了诗人对友人的思念和对时光流逝的感慨。

开头两句写诗人在想象中以为寒食节没有风雨,没成想到清晨忽逢此天气。“纵然”两句写虽有风雨也不抱怨,只是留下好友在南浦留饮一番。“佳人虽驻亦何为”表示即便是这样也无憾,以杯酒作尽世间所有的共饮和深谈。“君叹”二句转写对方,原希望作者多留些日子,而今却感叹彼此漂泊无定。

全诗情感真挚,语言朴实,表达了诗人对友人的深深思念之情。在风雨中举杯相约,更显出友情的深厚和珍贵。同时,也表达了时光易逝、人生易老的感慨。整首诗充满了对生活的感悟和思考,值得一读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号