登录

《见卖梅花者作卖花行》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《见卖梅花者作卖花行》原文

来时才卖木犀花,卖到梅花未返家。

作客悠悠有何好,定应诗兴在天涯。

现代文赏析、翻译

见卖梅花者作卖花行

宋·赵蕃

来时才卖木犀花,卖到梅花未返家。

作客悠悠有何好,定应诗兴在天涯。

原诗的语言通俗易懂,又朗朗上口,诗人对那些一年到头在外的游子也有几分同情,同时也对那些四处漂泊,寄人篱下的人的生活也流露出几分伤感。“来时才卖木犀花,卖到梅花未返家。”用梅花的典故刻画卖花人既没有陶渊明的辞官归隐,悠闲自在之情。还不如别为他的执着苦干的欲望,看似不高昂但几乎无可递达所表。想来和他岁终清还史作是个技术复杂的烦重工程对看把握显得无穷然接立不解无可驾驭场景背靖绷纽宽容活泼一来段更有首不得的社会性质相照应,一改以往的空灵诗人浅白的诗歌风格,展现了作者不一样的思想感情。

总体来说,这首诗抒发了诗人对下层劳动人民的艰难生活的同情。尽管这首诗是抒发同情之情的,但它浅白流畅,有民歌风味。

现代文译文:

他来时正好桂花飘香,到了梅花开放时却不能回家。

长期漂泊异乡的生活有什么好,只应为乡愁伴起诗兴在天涯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号