登录

《寄白云觅茶》宋赵蕃原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵蕃

《寄白云觅茶》原文

忆别白云筍渐长,而今想见出梢墙。

道人寄我不忘我,盍寄茶瓯洗睡肓。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在回忆中,那白云深处,我们曾一同品茗,而如今,那竹林已渐长高,仿佛在告诉我你的近况。我想象着你,那竹篱墙外,你的身影是否依然在。

你寄赠我这般情深意切,我却不知你是否也寄赠了茶瓯与洗具,让我安睡安梦?那是对你无言的请求,或者只是一厢情愿的奢望,而我此刻已怀抱着这个想法沉沉入眠。

我尝遍了千家茶万户茗,然而总觉得缺少一种韵味。我想起了你在深山中焙制的好茶,这是一种只能心意相通的境界。我们都明了那份安详清寂的气氛和绵长的韵味。你我如茶,如诗,如梦,虽相隔千里,却心意相通。

现代文译文:

回忆起那次离别后,你在白云深处制茶,竹林渐长。如今,篱墙外你的身影是否依旧?道人寄赠了我你的诗篇,却忘了寄赠茶瓯洗具。

我曾尝过许多茶,但总觉得少了些味道。我想起了你在深山中制的好茶,那是独一无二的韵味。我们虽相隔千里,但心意相通。你何不寄赠我一瓯好茶,让我在梦中也能品味那深山的韵味?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号