登录

《在郡秋怀二首 其一》唐张九龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 张九龄

《在郡秋怀二首 其一》原文

秋风入前林,萧瑟鸣高枝。

寂寞游子思,寤叹何人知。

宦成名不立,志存岁已驰。

五十而无闻,古人深所疵。

平生去外饰,直道如不羁。

未得操割效,忽复寒暑移。

物情自古然,身退毁亦随。

悠悠沧江渚,望望白云涯。

露下霜且降,泽中草离披。

兰艾若不分,安用馨香为。

现代文赏析、翻译

《在郡秋怀二首 其一》赏析

秋天来临,树叶在秋风中摇曳,发出萧瑟的声响。在这寂静的林间,游子心中涌起了深深的思乡之情,他独自叹息,有谁能够理解他的心情呢?

在官场中,我虽然取得了些许成就,但并没有立下赫赫战功。我的志向是能够为社会做出贡献,然而岁月匆匆,我却没有实现。如今已经五十岁了,却仍然默默无闻,这是古人所深恶的。

我平生无欲求,对待人和事物都是本真的。我不会因为一些小事而去屈服。我渴望为社会效劳,却又常常为环境和人事所困,致使时光白白流逝。自古以来,物是人非,自己也深陷功利泥潭无法自拔。我的故乡远在江渚之边,前程坎坷就像那白云涯一样迷茫。

秋霜降临,泽中的草都枯黄了。兰草和艾草混杂在一起,又有谁还能分辨出哪是清香,哪是腐臭呢?

现代文译文:

秋风拂过前的林子,高枝上鸣响萧瑟的声音。游子寂静中思念,叹息有谁来理解。做官有名声却没有业绩,志向存于心中却岁月匆匆。五十岁仍然默默无闻,古人深恶而痛斥。一生不矫情做作,直道而行如没有牵绊。没有效力施展之时,忽地寒暑交替变换。人情自古如此,身退之后毁谤也会跟随。我望着那遥远的江渚和白云涯,感叹自己的人生就像沧江一样悠悠,又像白云涯一样曲折无望。秋霜降下,泽中的草都凋零枯萎。兰草和艾草混杂在一起,又有谁还能分辨出哪是清香的兰草,哪是艾草的苦艾呢?

这首诗表达了张九龄对宦海浮沉、人生百态的深刻反思。他感叹自己在官场中虽然取得了一些成就,但并没有实现自己的志向。他主张做人要正直,要无欲求,不矫情做作,直道而行。同时他也认识到,人生无常,岁月匆匆,需要及时行乐。这种思想既有儒家入世、积极用世的思想,也有道家淡泊明志的思想,体现了张九龄思想的丰富性和复杂性。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号