登录
[唐] 张九龄
抱影吟中夜,谁闻此叹息。
美人适异方,庭树含幽色。
白云愁不见,沧海飞无翼。
凤皇一朝来,竹花斯可食。
夜深人静,只有自己形影相伴,这其中又有多少难以言说的孤独和哀愁。在这样的时刻,谁又能够听到我内心深处的叹息呢?而此时,我独自吟诗,对着孤影,那些往事、那些情深、那些过往的恩爱和悲欢离合,又该是何等的悲凉。
佳人离我而去,远适异乡,这使我庭院中的树在黄昏中显得更加幽暗。天上的白云也在为我担忧,它无法看到我的痛苦,无法感受到我的哀伤。而大海却如飞鸟般无翼而飞,无法带我离开这痛苦的境地。
然而,我坚信,凤凰终会归来。那时,竹花定然可以采摘,定然可以慰藉我这颗痛苦的心。这是我对未来的希望,这是我对生活的信念。尽管现在我独自承受着痛苦,但我相信,光明终会到来。
总体来说,《感遇十二首 其九》表达了诗人对佳人的深深思念和担忧,同时也表达了对未来的希望和信念。虽然现在我独自承受着痛苦,但我知道,生活不会永远这样。我坚信,未来会更好。这就是这首诗所要传达的深层含义。
译文:
在这深夜只有自己和自己的影子作伴的时候,有谁能够听到我内心深处的叹息?她离开了我去了远方,庭院里的树在黄昏中显得更加的暗淡和深沉。天上的白云也在担心我而飞不出来,大海如同鸟儿一样不能飞离这困境,而我相信一旦凤凰归来时那满山的竹子花开的时候就可以见到她,她可以安抚我这颗孤独痛苦的心。这就是我的愿望也是我的信念,尽管现在我一个人忍受着这份痛苦但我相信光明终会到来。