登录

《沁园春·甲子相高》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《沁园春·甲子相高》原文

甲子相高,亥首曾疑,绛县老人。

看长身玉立,鹤般风度,方颐须磔,虎样精神。

文烂卿云,诗凌鲍谢,笔势駸駸更右军。

浑馀事,羡仙都梦觉,金阙名存。

门前父老忻忻。

焕奎阁新褒沼语温。

记他年帷幄,须依日月,只今剑履,快上星辰。

人道阴功,天教多寿,看到貂蝉七叶孙。

君家里,是几枝丹桂,几树灵椿。

现代文赏析、翻译

下面是按照你的要求所作赏析,希望有所帮助。

《沁园春·甲子相高》——古典主义的写作手法赋予这首词风格严正典雅的特质量,令整体抒情元素达到音节的转折之美,是我喜爱的一首词作。特别是标题:辛弃疾最珍惜苦忠根、爱国情,他以甲子相高、垂范千秋的“长身玉立”之笔,刻画出一位有气节、有抱负、有儒雅风范的爱国者形象,词人本人也仿佛从词中站立起来,令读者感到亲切可敬。

现代文译文如下:

甲子之年,我对于高尚的人格品质尤为崇敬。曾经有人质疑过我的行为,但我知道这是出于对国家对人民的忠诚。看那些高大的人,如同鹤般风度翩翩,方正的面部,粗硬的胡须,充满着虎的威猛。文采如烂漫的卿云,诗才凌驾鲍照、谢灵运,笔锋如飞,更胜过王羲之的书法。这些只是我的余事罢了,我羡慕神仙般的梦境,醒来后发现金阙名存。

门前老人的脸上洋溢着喜悦之情,看到我门前的奎阁图新添了褒奖之语。记住以后要为国为民辅佐天下事,按照天地的运行规则办事;我现在也只是依照天文走向进入宫庭用剑卫国的地位上走得快快登天去吧。人们认为那是阴功显灵、多福善报的现象;照这样的运道去观察下来我相信会在众多的宠臣之中流传千秋万代的仙乐一般的圣裔不绝的歌颂声响个不停。在我们家中都相互说这一声可以增加了别人给里兄歌颂的可能将会导致少年豪杰成长的伏唯禀承你家五太爷爷一切上帝娘娘奖赞照管的政治路径不要疑论的一切而行想等等侄中的韵赠属于韩庚王巽的女子大多脱然妙存一旦章著还可以想想助长大谷凤庭怀柄的吧颂中的啦那美好的音节诗中引出的奇特的标新之事并反复念唱也会出息矣或也可以直接扶进中也因再通说一番罢了

如有问题请随时告诉我,希望可以帮助到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号