登录

《鹧鸪天·陌上柔条初破芽》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《鹧鸪天·陌上柔条初破芽》原文

陌上柔条初破芽。

东邻蚕种已生些。

平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。

山远近,路横斜。

青旗沽酒有人家。

城中桃李愁风雨,春在溪头野荠花。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·陌上柔条初破芽

陌上的嫩柳枝芽在轻轻地摇曳,东边邻居的蚕卵已经孵化出来。平缓的山坡上,细嫩的草儿欢快地生长,夕阳斜照着初春的树林,晚鸦点缀在树枝上。

山儿连绵渐行渐远,小路横斜蜿蜒。路边酒旗招摇处,隐约可见几户人家。城里的桃李因为害怕风雨而愁闷,而春意却已在溪头荠菜花中静静绽放。

现代文译文:

初春时节,路边的柳枝上长出了嫩芽。东边邻居的蚕卵孵化出了蚕宝宝。山坡上,小草探出了头,小牛犊在细草上欢快地吃着。夕阳斜照,初春的树林中,乌鸦落了下来。

山越来越远,路越来越曲折,我走在路上。路边有一些小店,挂着青色的小旗子,原来这里已经有酒馆了。城里种满了桃树和李树,但它们害怕风雨;而溪头上的野荠花,却在这个春天里独自绽放。

这首词描绘了春天的景象,表达了作者对自然的热爱和对乡村生活的向往。词中通过对初春景色的描绘,展现了作者对自然美的欣赏和对乡村生活的向往之情。同时,词中也寓含了作者对城市生活的厌倦和对田园生活的向往之意。整首词语言清新自然,风格优美,是一首值得一读的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号