登录

《浣溪沙 偕杜叔高、吴子似宿山寺戏作》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《浣溪沙 偕杜叔高、吴子似宿山寺戏作》原文

花向今朝粉面匀, 柳因何事翠眉颦? 东风吹雨细于尘。

自笑好山如好色, 只今怀树更怀人。

闲愁闲恨一番新。

现代文赏析、翻译

当然可以,这是我针对您所给诗篇所作的赏析:

在这首《浣溪沙》中,我们可以深深感受到诗人对岁月的匆匆和世事的无常产生了一种哲理性的感叹,我们可以从这个宽厚历史烙印中的尘封人物,理解诗人的感情起伏,在面对山寺之中秀丽之景的时候,从悠远的往事中品出了一种闲愁和闲恨。

这首诗从一开始就展示了美丽的自然景色。花儿刚刚绽放,那粉嫩的花瓣如同新鲜的肌肤一般细腻,而柳树也似乎因为什么而发愁,它翠眉紧皱,仿佛在诉说着什么。这描绘了一幅生机盎然的春景图,让人感到春天的温暖和活力。

诗人自嘲自己爱好山色如美人,这是一种对自己爱好自然的表达,同时也在对比中暗示了自己对于人事的深深怀念。这里,“怀树”和“怀人”的表述也传达出诗人深深的寂寞和哀愁。此刻的他心中充满了对过去的美好回忆,这包括了对美好事物的怀念,也包括了对人的怀念。他不仅怀念过去的山川,更怀念那些曾与他共享岁月的人。

最后,“闲愁闲恨一番新”这句诗是诗人内心情感的总爆发。他感到一种深深的闲愁,这种闲愁是他对过去的怀念和对现在的无奈的混合体。而这种闲恨,是他对无法挽回的过去的遗憾,也是对未来的不确定性的恐惧。这一切都如新的一样,充满了新鲜感,让人无法忽视。

整体来看,这首诗描绘了一种深深的哀愁和无奈,这既是对过去的怀念,也是对未来的迷茫和不确定性的反思。这种情绪在诗人的笔下得到了淋漓尽致的表达,使读者能够深深地感受到诗人的内心世界。

至于现代文译文,我会尽力将其转化为更贴近现代读者的语言:

此处的花朵如同新生的少女般娇嫩欲滴,柳树为何也蹙起了翠眉,仿佛为春风春雨所扰? 自我嘲笑一番,我对山色的喜爱犹如对美人的倾慕,如今的我既欣赏眼前的山色也更加怀念过往的种种人事。 淡淡的闲愁和无端的怨恨如同新生的春天一样充满生机。

希望这个译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号