登录

《破阵子·菩萨丛中惠眼》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《破阵子·菩萨丛中惠眼》原文

菩萨丛中惠眼,硕人诗里娥眉。

天上人间真福相,画就描成好靥儿。

行时娇更迟。

劝酒偏他最劣,笑时犹有些痴。

更著十年君看取,两国夫人更是谁。

殷勤秋水词。

现代文赏析、翻译

破阵子·菩萨丛中惠眼

菩萨丛中惠眼,硕人诗里娥眉。天上人间真福相,画就描成好靥儿。行时娇更迟。

劝酒偏他最劣,笑时犹有些痴。更著十年君看取,两国夫人更是谁。殷勤秋水词。

这是我创作的现代文译文:

菩萨丛中一双眼炯炯有神,如同诗经中形容的美人儿一般秀眉如黛。天上的仙子下凡人间,确实是大富大贵之相,如画一般美丽,如诗一般动人。她行走时娇媚之中带着一丝羞涩,真是一等一的美人儿。

在宴席上她总是喜欢劝酒,总是能找到理由让人无法拒绝,她笑起来的时候还带着一丝傻气,可爱至极。再过十年看看她,还能有两位国母般的夫人更显贵气吗?她的词句是那么的深情款款,让人难以忘怀。

这首词是对一位女性美貌与智慧的赞美,也是对时光流逝的感慨。辛弃疾通过描绘这位女性的形象,表达了自己对美好事物的珍视和对时光流逝的无奈。同时,也表达了他对友人的思念之情和对未来的期许。

整首词意境优美,情感真挚,充分体现了辛弃疾诗歌的独特风格。通过现代文的表达方式,使得这首词更加易于理解,也更加能够打动人心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号