[宋] 辛弃疾
昨夜山公倒载归。儿童应笑醉如泥。试与扶头浑未醒。休问。梦魂犹在葛家溪。
千古醉乡来往路。知处。温柔东畔白云西。起向绿窗高处看。题遍。刘伶元自有贤妻。
以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:
昨夜,山公醉倒在葛园的归途中,孩子们看着他烂醉如泥的样子,应该笑话他。试着扶他起来,看他是否还清醒。不用问,他仍在梦中的葛家溪畔游玩。千年来,酒乡的路线始终未变,温柔的水边白云起,飘向东方又远离西方。
起身望向绿窗,把醉酒之题写满壁。酒后失态,可能带来尴尬。但是想想刘伶,他有那样有贤能的妻子,也是有其乐趣所在的。这种乐趣不仅是精神的,还有生活的人情味。就算大醉而归,仍有儿孙在旁笑闹,这才是真正的家,真正的温馨。
整体来看,这首词给人一种洒脱不羁的印象。以大醉而归为主题,表现作者在闲适之余,对醉乡世界的向往。醉饮不仅是一种放诞的行为,更是一种自由的态度。不拘束于世俗的规矩,不担忧生活的琐事,只有自己与酒的世界的对话。
在艺术表现上,词人以葛园作为归途的起点,以温柔溪畔为梦境的终点,用“山公”“葛家溪”“温柔”等意象来表现醉乡的美丽和醉后的世界。这种艺术处理富有诗意,使读者可以展开自己的想象去体会醉中的世界。最后词人将视线转移到“绿窗”,又将主题回归到现实的人和事。看似冷淡,实则充满生活的人情味。
至于感情表达,此词中包含着对自由、洒脱生活的向往和追求。这并非只是一种生活态度,更是一种人生哲学。即便生活中有诸多困扰和束缚,也应以酒为乐,以醉为归。这并非逃避现实,而是对现实生活的调侃和反叛。
希望以上赏析符合您的要求。
译文:
昨晚像山公一样大醉而归,孩子们看着我醉倒在路上,估计会笑话我。我试着起来,却仍然头晕目眩。不必问我在梦中是否还在葛家园中溪边游玩。千年来醉乡的来回路途依旧,温柔的水边白云起又落。向绿窗上题写我的醉意,写满了整个墙壁。醒后看看这壁上的题字发现,原来喝酒也能如此畅快。天下的事情这么多啊,想做什么就尝试着做一做又有何妨!为梦初醒时的慵懒而感伤倒也不算多余了!多少带有些遗憾,就算是消磨时间的一大妙法吧。总要有离愁万种感伤备至也不辜负这种岁月如此时光甚好让自己惬意闲散!真心醉了不知道换个口味却能体验别样的风趣的地方去试试看吗?其实酒还是那个酒还是喝的越多越清醒!希望能让各位有所启发!