登录

《瑞鹤仙·南剑双溪楼》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《瑞鹤仙·南剑双溪楼》原文

片帆何太急。望一点须臾,去天咫尺。舟人好看客。似三峡风涛,嵯峨剑戟。溪南溪北。正遐想、幽人泉石。看渔樵、指点危楼,却羡舞筵歌席。

叹息。山林钟鼎,意倦情迁,本无欣戚。转头陈迹。飞鸟外,晚烟碧。问谁怜旧日,南楼老子,最爱月明吹笛。到而今、扑面黄尘,欲归未得。

现代文赏析、翻译

瑞鹤仙·南剑双溪楼

一片孤帆太过匆忙,短暂停留后,瞬间便消失在天际。船夫见我欲乘船,便摆出最好的态度。他似乎知道,我定会喜欢这如三峡风涛般汹涌的溪水。溪水南北,我沉浸在遐想之中,想着那些山林隐士的生活。看着渔夫、樵夫指点着那高楼,谈论着名士宴饮,歌舞欢宴,我也深感羡慕。

心中不禁叹息:厌倦了庙堂的繁华,渴望回归山林,但这并不是我想要的结果。看着那过去的痕迹,如今只存在于高楼的远处,只剩下夕阳下飞鸟的影子和那碧绿的晚烟。我想问:有谁会怀念旧时的南楼隐士?最爱月明之夜吹笛的人,现在是否仍在追逐黄尘?然而,想要归隐却不能如愿。

现代文译文:

在南剑双溪楼的窗前,我看到一片孤帆急速驶过。短暂停留后,它便消失在天际,只留下一点痕迹。船夫热情地迎接我,仿佛知道我会喜欢这如三峡风涛般汹涌的溪水。我沉浸在遐想之中,想象着山林隐士的生活场景。

看着渔夫、樵夫指点着那高楼,谈论着名士宴饮、歌舞欢宴的场景,我不禁感叹:厌倦了庙堂的繁华,渴望回归山林,但这并不是我想要的结果。然而,想要归隐却不能如愿。那些过去的美好回忆已经远去,只剩下夕阳下飞鸟的影子和那碧绿的晚烟。而现在的人们又在哪里呢?他们是否还像那位最爱月明之夜吹笛的人一样?

看着那熟悉的景色已经不复存在,内心深感无奈与惆怅。这首词充满了对过去的怀念和对现实的无奈,展现了一位失意文人的内心世界。辛弃疾一生都在追求自己的理想和信仰,但最终却未能如愿以偿。这首词正是他内心世界的真实写照。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号