登录

《减字木兰花·宿僧房有作》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《减字木兰花·宿僧房有作》原文

僧窗夜雨。茶鼎熏炉宜小住。却恨春风。勾引诗来恼杀翁。

狂歌未可。且把一尊料理我。我到亡何。却听侬家陌上歌。

现代文赏析、翻译

减字木兰花·宿僧房有作

夜雨僧窗,茶鼎熏炉宜小住。春风恼我,最是诗来招惹。 狂歌可续,独饮一樽度日。然而生命短暂,最后归隐田野,聆听家中的小曲。

现代文译文:

深夜的雨打在僧人的房中,适宜稍作停留。春风却惹来诗意的烦恼。

狂放的歌声还不能续,且用一樽酒来安抚我。然而生命无常,最终会归隐田园,听那田间的小曲。

这首词描绘了作者在僧房小住时的感受和思考。上片写僧房夜雨,茶鼎熏香,宜小住,春风恼人,招惹诗情。下片写狂歌不可,独饮一樽,生命无常,归隐田园。整首词情感深沉,意境深远,表达了作者对生命的思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号