登录

《鹧鸪天·睡起即事》宋辛弃疾原文赏析、现代文翻译

[宋] 辛弃疾

《鹧鸪天·睡起即事》原文

水荇参差动绿波。一池蛇影噤群蛙。因风野鹤饥犹舞,积雨山栀病不花。

名利处,战争多。门前蛮角日干戈。不知更有槐安国,梦觉南柯日未斜。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·睡起即事

水荇交横动绿波,一池惊蛇影噤蛙。

因风野鹤如饥舞,积雨山栀病不开。

名利场,斗争多,门前蛮鼓日喧哗。

槐安国,梦醒南柯已散场。

我躺在床上,床边池水中的荇菜随着微风摇曳,撩动起层层碧波。满池的“蛇影”使聒噪的青蛙噤了声。此情此景让我想起人生路上的种种艰辛与挣扎。我仿佛看到一只饥饿的鹤在风雨中挣扎着飞舞,又如病中的栀子花,经过一场大雨后无精打采,无力开放。这是一个寓意深远的世界,名利的争斗、世俗的纷扰,如门前一日到晚不停歇的喧闹鼓声,鼓动着人心的躁动不安。这个世界犹如一场没有尽头的长梦,我无法把握自己是否还沉睡在梦中的某个角落,只是清醒地看着梦里的自己跌宕起伏。

这首词以一种淡然的态度描绘了生活中的种种困扰与挣扎,表达了作者对人生的深刻思考与感悟。词中运用象征、比喻等手法,将生活中的种种现象与自己的情感融为一体,形成了一种独特的艺术表现形式。同时,词中流露出作者对人生的无奈与感慨,也让人感受到了作者内心的沉重与挣扎。

在这个快节奏的时代,我们或许也需要像作者一样,放慢脚步,静下心来感受生活中的种种困扰与挣扎。只有在深入思考与感悟中,我们才能更好地理解自己的人生,更好地面对生活中的种种挑战。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号