登录

《眉州康司马挽歌词》唐张九龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 张九龄

《眉州康司马挽歌词》原文

家受专门学,人称入室贤。

刘桢徒有气,管辂独无年。

谪去长沙国,魂归京兆阡。

从兹匣中剑,埋没罢冲天。

现代文赏析、翻译

《剑埋匣中:诗人笔下的才士悲歌》

赏析: 这首挽歌以凝练笔触勾勒出康司马的悲剧人生。首联"家受专门学,人称入室贤"以对仗工整的句式,突显逝者的家学渊源与贤德美誉。"入室"二字暗用《论语》典故,喻其学问已达精深处。颔联连用刘桢、管辂两位才士典故,形成强烈反差——刘桢空有才气而不得志,管辂虽通晓天文却寿数不永,暗示康司马兼具二者之才与二者之悲。

颈联"谪去长沙国,魂归京兆阡"以地理空间的转换,展现人生轨迹的跌宕。长沙谪迁与京兆归魂形成生死对照,"阡"字既指墓道,又暗含"阡陌"之意,喻其魂归故土。尾联"从兹匣中剑,埋没罢冲天"是全诗点睛之笔,以"匣中剑"喻才士壮志未酬,"埋没"与"冲天"的强烈对比,道尽千古才士的共同悲慨。诗人以沉郁顿挫之笔,在四十字中完成了对一位才德之士的立体塑造与深沉悼念。

现代文译文: 你承袭家传的独门学问 众人都赞许是登堂入室的贤才 像刘桢徒然怀抱凌云壮志 似管辂偏偏缺少长寿机缘 被贬谪到遥远的长沙故地 魂魄终回归京兆的墓田 从此这柄珍藏匣中的宝剑 永埋尘土 再不能直指云天

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号