登录

《耒阳溪夜行》唐张九龄原文赏析、现代文翻译

[唐] 张九龄

《耒阳溪夜行》原文

乘夕棹归舟,缘源路转幽。

月明看岭树,风静听溪流。

岚气船间入,霜华衣上浮。

猿声虽此夜,不是别家愁。

现代文赏析、翻译

《夜航者的心灵独白》

赏析: 诗人此诗以夜航耒阳溪为背景,展现了一个官员在归途中的心灵独白。诗中"缘源路转幽"不仅是地理上的转折,更是诗人从仕途回归内心的隐喻。月光下的岭树与静谧的溪流构成超然物外的意境,而"岚气"与"霜华"的意象则暗示着诗人对宦海浮沉的清醒认知。结尾处"不是别家愁"的否定句式,恰恰道出了诗人独特的羁旅之思——这愁绪非关离别,而是对生命本质的思考。全诗以细腻的感官体验,完成了从外在景物到内心世界的完美过渡。

现代文译文: 暮色中我划动归舟, 沿着溪流转入幽深小径。 明月照亮山岭的树影, 无风时静静聆听溪水叮咛。 雾气悄悄漫入船舱, 寒霜轻轻爬上衣襟。 今夜猿声依旧哀鸣, 却非寻常游子的离情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号