登录

《和渊明饮酒二十首 其十三》金赵秉文原文赏析、现代文翻译

[金] 赵秉文

《和渊明饮酒二十首 其十三》原文

昔我谢事时,曾造老衲境。

谓言方闲去,如醉不得醒。

至要无多言,退步心自领。

一朝桶底脱,露出囊中颖。

有如暗室中,照耀赖烛炳。

现代文赏析、翻译

原诗中有明确的循着往日一路举逸生欲念的风水前来寻找真境界的心思。金朝宰相赵秉文饮酒作诗之时,身居相位而自诩如来知时贤达的自己曾往寻一处山寺里的禅师处去讨清闲去处。 这时节一聊到作人作事的身外之物(指俗世中利害得失),全部放下了;内心纯然只过当下的真实之乐了,酒量也大起来,真可谓心宽体胖。 赵秉文说,人要过真实的生活,不必多言,只要退步自领,放下一切,便得见自己心中原来本有的佛性。 赵秉文说,一旦桶底脱落,即如暗室中照耀的蜡烛,一切皆明,原来自己心中本有佛性。

现代文译文如下:

以前我辞去官职的时候,曾经到访过一位老禅师的境地。 他说过,现在只想悠闲自在,却发现好像醉了一样无法清醒过来。 最重要的就是不要多说废话,要退一步来领略内心的真实感受。一旦彻底放下世俗的束缚,就会发现原来自己心中的智慧就像暗室中的蜡烛一样照亮了前方的道路。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号