登录

《送程翰林松溪谪居朝阳四首 其四》明唐顺之原文赏析、现代文翻译

[明] 唐顺之

《送程翰林松溪谪居朝阳四首 其四》原文

南溟君泛棹,北地我驱车。

忽作分飞鸟,深惭比目鱼。

啼猿三下泪,明月两离居。

岭外梅花发,逢人早寄书。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

这首诗是明代文人唐顺之写给友人程松溪的,诗中表达了作者对友人被贬谪后离别之情的深深感慨。

首联“南溟君泛棹,北地我驱车”,作者以友人被贬谪赴任(朝京改谪朝阳),自身应友人之邀(驱车北地)相比,引发朋友相送对仕途命运不能自主而悲哀情绪的普遍表达。“忽作分飞鸟”,下句(比目鱼比离散。)表面上通过富于比兴的叙述手法把自己、友人与彼中人巧妙地纳入两个艺术比喻(比目传情与比翼齐飞)之中,抒发了诗人对友人离别的伤感之情。

颔联“深惭比目鱼”,诗人自谦与友人相知并结为知己,却因贬谪而分离,无法为友人分担,深感惭愧。

颈联“啼猿三下泪”,猿啼常与羁愁、离思相关联,李白《峨眉山月歌》有“夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。不知乘月几人愁,落月摇情满江树。”而猿又多在“深林人不知”的境况下哀鸣,故而愈显出境界的孤寂和诗人羁旅的悲凉。“三下泪”实为更深沉、更凄切的泪。次句“北地我驱车”回应次句“南溟君泛棹”,从空间和时间的对比中来写彼此悲苦的共鸣。

尾联“岭外梅花发,逢人早寄书”,在凄楚的背景下,岭外梅花盛开,诗人嘱咐友人遇到赏梅之人,早些寄来书信。借赏梅以寄相思,含蕴更深更厚也。

全诗语言清婉自然,音韵谐和,意象明秀。诗中寓情于景,借景抒情,委婉含蓄地表达了诗人对友人谪居异地时局艰难的深切关怀以及内心的愁苦和思念。

现代文译文:

南溟,你扬帆起航,北地的我驱车赶往。突然分别如同分飞的鸟儿,深深感到惭愧如同比目鱼。猿猴凄凉的叫声仿佛三下泪水,明亮的月亮照耀着我们的离别居所。岭外梅花盛开,遇到赏梅之人,请早些寄来书信。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号