登录

《金泽寺中寄松江友人》明唐顺之原文赏析、现代文翻译

[明] 唐顺之

《金泽寺中寄松江友人》原文

澄湖昨夜雨初霁,骤觉春衫寒意多。

远浦草青送归雁,夕阳潮上生微波。

戏窥佛偈翻金字,静卧岩扉掩绿萝。

伊人只在蒹葭外,独对清尊柰尔何。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

《金泽寺中寄松江友人》是明代诗人唐顺之的一首写景寄情的诗。诗人通过对金泽寺景色的描绘,寄寓了对友人的深深思念之情。

昨夜的春雨初霁,湖水澄明如镜,这突如其来的春雨带来的寒意使诗人的春衫感到了多一些的寒意。远处的草地上,大雁向家的方向飞去,夕阳下,潮水涌起微弱的波浪。这春景如画,但却无法消解诗人心中的思友之情。

诗人戏看佛经,翻阅金色的金字,静卧在岩洞的门边,掩映着绿色的萝蔓。这里的佛经和金字的佛经,实际上都是诗人对静谧生活的向往和内心的孤独的表现。他对友人的思念使他感到生活的空虚和无助。

那个友人似乎就在蒹葭之外,但是自己却只能独对清酒,因为他的朋友远在松江之畔,不能与之分享这份清净与寂寥。这种无奈之情在诗中表达得淋漓尽致。

现代文译文:

昨夜的雨终于停了,湖面变得澄明如镜。突然感到春衫多了些寒意。远处的草地上,大雁向家的方向飞去,夕阳下,微弱的波浪在潮水中涌起。青草送别归雁,夕阳微红,湖面微波荡漾。我在佛经中寻找乐趣,翻阅金色的金字佛经。静卧在岩洞的门边,掩映着绿色的萝蔓。那个朋友似乎就在蒹葭之外,我只能独自饮酒,无法与你分享这份清净与寂寥。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号