登录
[明] 唐顺之
皋北三载愧仪刑,学术那堪立户庭。
顾我自知太玄白,如君本是出蓝青。
老去门徒多谢遣,病来意绪转沉冥。
高贤岂讶无名藉,十哲由来是俗称。
万思节以集中无名作诗见贻二首
其二
唐顺之
皋北三载愧仪刑,学术那堪立户庭。
顾我自知太玄白,如君本是出蓝青。
每思及往事,愧疚之情油然而生。
皋北三载,你对我言传身教,
教我为人处世之道,勉我读书向学。
而今我学问无成,立身无门,惭愧不已。
而我自知我之学问犹如太玄之道,清白无瑕,洁白如玉。
如君之才情,本是青出于蓝而胜于蓝。
你的才华在我之上,你的教诲让我受益良多。
如今你已年老,门生众多,谢绝我的探望。
病来已久,情绪低落,沉闷难耐。
你并非高贤,只是淡泊名利,不求功名。
但你仍被世人称为“十哲”之一,实属美谈。
这是一首诗,也是对朋友的深深感激和敬仰之情。诗中表达了对唐顺之的敬仰之情,也表达了对朋友才华的赞赏和赞叹之情。同时,也表达了对友情的珍视和怀念之情。此诗用词朴素、自然、流畅,情感真挚、深沉,是一首佳作。
译文:每当我想起过去在皋北的那三年,我深感愧对你的教诲。我的学术能力哪里能够站在你的面前呢?虽然我自己知道我的学问像太玄经一样清白无瑕,你的才华本来就是青出于蓝而胜于蓝的。年岁渐老,你的门生众多,多谢你遣退他们来关心我。生病以来情绪低落,沉闷难耐。你并非高贤却被世人称为“十哲”之一的美谈又岂是怪事呢?朋友之间的情谊无需华丽的言辞来表达,只需要真挚的情感和行动来证明即可。