登录

《题阎泉川副使庄》明唐顺之原文赏析、现代文翻译

[明] 唐顺之

《题阎泉川副使庄》原文

阎侯贫巳甚,尚有种瓜田。

潭岩相映带,农圃与周旋。

刈秫尽供酒,卖蔬时得钱。

躬耕岂不苦,所贵无牵缠。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

阎侯,指阎君,也指阎氏。此诗的阎侯,从诗题《题阎泉川副使庄》和诗中描绘的农夫、农事活动来看,应是借指作者友人阎都水庄。诗中的“贫甚”字样,可以使人联想古代县令的清正廉洁。诗人欣赏友人虽然清贫但过得自在,“贵”在摆脱了纷扰,远离了官场。“贵”字用得精妙,正是诗旨所在。

“阎侯贫甚,尚有种瓜田”,从字面上看像“平叙近引”之笔,是为下文的叙写铺垫。“种瓜田”即躬耕之具,“贫甚”二字正是诗意的触发点。 颔联“潭岩相映带,农圃与周旋”,把笔锋从田间地头转到山石岩洞。诗人以潭岩为背景,点出农庄所在的环境。岩洞映带左右,碧潭倒影其间,岩边田园,耕者与农夫相应成趣。这秀美的田园风光,正是诗人所眷恋的。

颈联“刈秫尽供酒,卖蔬时得钱。躬耕岂不苦,所贵无牵缠。”诗人以极其精练的笔墨描绘了耕者自足的生活场景:园中秫(高粱)成熟后,采来酿酒;园中蔬菜可供卖不问收获几许,则采来换酒;有时也卖些蔬菜换得几个钱。这固然是写实,但更重要的是通过这一细节表现农人自得的生活情趣。诗人进而指出农夫躬耕虽然辛苦,值得称道的倒是他过着无牵无挂的田园生活。此联把农夫的艰辛困顿和乐趣全都括在一联四句中,言有尽而意无穷。

全诗通过对友人庄中生活的描述,赞美了田园生活、清廉自守、脱离官场纷扰的生活态度。表达了诗人对友人生活的高度赞扬和羡慕的情感。“贫甚”“相映带”“农圃与周旋”这些描写勾画出清新、自然、安逸的田园生活画卷;颔联与尾联凸显出作者“采菊东篱下,悠然见南山”的精神世界,展现出与世无争、安逸恬静的生活场景。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号