登录

《春日客中谩兴》明于谦原文赏析、现代文翻译

[明] 于谦

《春日客中谩兴》原文

客怀虽寂寞,春意自堪怜。

草色翠如织,花枝红欲燃。

鸣鸠疏雨后,啼鴂暖风前。

翘首天涯路,韶光又一年。

现代文赏析、翻译

《春日客中谩兴》现代文译文: 游子的愁绪虽然孤寂难遣, 眼前春色却惹人爱怜。 新草像碧绿的丝缎铺展, 枝头红花似火焰欲燃。 斑鸠在雨歇时疏落鸣叫, 杜鹃于暖风中声声啼啭。 我抬头遥望天涯归路, 又一年美好春光悄然流转。

赏析:

这首五律展现了诗人作为羁旅客居他乡时的复杂心绪。诗中通过"客怀"与"春意"的鲜明对比,将游子孤寂与盎然春色并置,形成情感张力。

艺术手法上,诗人善用色彩对比,"翠如织"与"红欲燃"形成强烈的视觉冲击,以织锦喻草色,以火焰比花枝,新颖独特。后两联通过"鸣鸠""啼鴂"的听觉意象与"疏雨""暖风"的触觉感受,构建出立体的春日画卷。

情感表达上,前六句极写春光之美,尾联"翘首天涯路"笔锋陡转,将思乡之情与时光流逝之叹融为一体。"韶光又一年"既是对春光的赞美,更是对岁月蹉跎的感慨,体现了诗人客居他乡时既陶醉春光又感伤年华的复杂心境。全诗在明快的春景描写中暗含深沉的人生况味,展现了诗人诗歌中细腻含蓄的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号