登录

《春寒喜和暖》明于谦原文赏析、现代文翻译

[明] 于谦

《春寒喜和暖》原文

东风消尽山头雪,和气挽回天下春。

笑杀堤边千树柳,才舒青眼便窥人。

现代文赏析、翻译

《春寒喜和暖》现代文译文: 东风吹化了山巅最后的残雪, 融融暖意唤回了人间的春天。 堤岸千株垂柳最是惹人发笑, 刚睁开嫩绿眼眸就偷看行人。

赏析:

这首七言绝句通过"东风消雪"、"柳眼窥人"等意象,展现了初春时节万物复苏的生动画面。诗人以拟人手法赋予自然景物以生命情趣,特别是"笑杀"二字,将柳树抽芽比作俏皮偷看,既写出春柳的灵动,又暗含诗人对春回大地的欣喜。

艺术手法上,前两句"消尽"与"挽回"形成工对,后两句"舒青眼"与"窥人"构成妙喻。全诗语言清新明快,意象生动活泼,展现了诗人作为政治家之外细腻的诗人情怀。末句"窥人"的细节描写尤为传神,使整首诗充满生活趣味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号