登录

《同徐道晖赵紫芝泛湖》宋翁卷原文赏析、现代文翻译

[宋] 翁卷

《同徐道晖赵紫芝泛湖》原文

相见即相亲,吟坛得几人。

扁舟当是日,胜赏共閒身。

山雨曾添碧,湖风不动尘。

晚来渔唱起,处处藕花新。

现代文赏析、翻译

《同徐道晖赵紫芝泛湖》现代文译文:

一见面就倍感亲近, 诗坛知己能得几人? 这一叶扁舟载着的时光, 我们共享胜景与闲适之身。 山雨为草木添了新绿, 湖风不起半点埃尘。 傍晚渔歌悠然响起, 处处都是新开的藕花清芬。

赏析:

这首五律展现了宋代文人泛舟雅集的典型场景,通过"相见即相亲"的直白表达,道出了文人相得的真挚情谊。诗人以"吟坛得几人"的反问,凸显了知音难觅的感慨,使这份同游之乐更显珍贵。

中间两联工整对仗,以"山雨"对"湖风","添碧"对"不动尘",既描绘了雨后青山的翠色欲滴,又表现了湖面的澄澈无尘,营造出清新怡人的自然意境。尾联"渔唱"与"藕花"的意象组合,将听觉与视觉感受融为一体,使画面顿时生动起来。

全诗语言平实却意境深远,通过扁舟、山雨、湖风等意象的层层铺展,最终以"处处藕花新"作结,既是对自然美景的赞叹,也暗含了对友情的珍视。诗中"閒身"二字尤为点睛,道出了宋代文人追求精神自由的共同理想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号