登录

《登封道中值雨》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《登封道中值雨》原文

山雨生寒接远烟,水中乱石绿苔鲜。

几家茅屋疏林外,鸡犬无声薄暮天。

现代文赏析、翻译

原诗中的意境随着山雨的到来,慢慢被揭开。谢榛走在登封道上,山雨生寒,远处笼罩在轻烟之中,石头裸露在水面,水草繁茂,青苔翠绿。周围是稀疏的茅屋和疏林,在这安静的傍晚,鸡犬无声。诗人借山雨和傍晚时分农家生活的描绘,传达出一种静谧、恬淡、远离尘世喧嚣的意境。

现代文译文如下:

一场山雨带来寒意,远处的景色被雾气笼罩。水流中的巨石上覆盖着绿苔,显得格外鲜绿。几间茅屋稀疏地分布在疏林之外,而鸡犬在这宁静的傍晚,都安静了下来。整个世界仿佛都沉浸在一种平和与静谧之中,远离了尘世的喧嚣。

在赏析这首诗时,我们需要注意诗人如何通过意象的组合,营造出一种独特的氛围。山雨、寒烟、水中乱石、绿苔、茅屋、疏林、鸡犬,这些都是诗中的元素,他们共同构建了一个宁静而又有些冷清的画面。然而,这个画面中却充满了生活气息,鸡犬无声,体现了农家生活的恬静。整体来看,这首诗充满了诗意和艺术的美感,也表现了诗人对于生活和人性的深入理解和热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号