登录

《山县久雨感怀》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《山县久雨感怀》原文

云惨失峰峦,林深鸟自安。

山城七日雨,客舍九秋寒。

绿酒愁边尽,黄花醉后看。

痴儿问行路,不道仆夫难。

现代文赏析、翻译

山城的天空云雾深浓, 失去了青山绿峰; 林间的鸟儿,幽深的树林, 也不安的来回飞翔。

已经七日山城连日阴雨, 客人住的客房已觉入秋般的寒意。

这杯浊绿的酒也难以尽兴, 黄菊花在醉后依然怒放。

家中痴儿还问我去向何方, 浑然不知仆人已难以相伴同行。

赏析: 这是一首描绘久雨山城,寓言世态炎凉的诗。诗的首联描绘了山城的景象,透过阴云笼罩的天空,失去了青山绿峰,鸟儿也不安的来回飞翔,表达了诗人心中的愁苦与压抑。颔联直接描绘山城的久雨,已经七日连绵,而客人住处的寒意更增添了诗人的孤寂感。颈联通过描述诗人对酒黄花的情景,表达了诗人的悲凉心境。最后一句用儿童无知反衬出仆夫的艰难,更深一层地表达了诗人的悲凉情感。整首诗情感深沉,寓意深远,体现了诗人对世态炎凉的深深感叹。

现代文译文:

山城的天空阴云密布, 看不见山峰树林; 鸟儿在深深的树林里飞来飞去, 也不再安定。

山城的雨已经下了七天, 在客舍里感到深深的秋寒。

手中这杯绿酒因为愁闷而饮尽, 黄花在醉后依然美丽。

家里的小孩还在问我接下来去哪里, 完全不知道我已经无法再继续前行。

这就是我久雨的山城之感, 也是我生活的世态炎凉之影。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号