登录

《立春日与周一之文德承李时明马怀玉集李伯承馆时还宰新喻得天字》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《立春日与周一之文德承李时明马怀玉集李伯承馆时还宰新喻得天字》原文

禁苑高楼动霁烟,玉盘生菜感流年。

吴歌晚聚江南客,邹律春回冀北天。

久别共嗟饶素发,相逢能醉几芳筵。

柳条渐长应攀折,又向官河送楚船。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一篇赏析,希望您能满意:

明代诗人谢榛在立春之日,邀友人在江西南昌参加了一场宴会。那日高楼上朝阳洒下的万丈霞光唤醒了万物复苏,一副春回大地的场景映入眼底。佳客满座,各种声音混合起来构成一曲南国的婉转小调。冷风冬寒即将消逝,新的春季慢慢回暖。一帮客人的头上不知不觉添了丝银发。相见在一起醉意微熏中发出畅谈无间的畅快之语,忽明忽暗的春烛共叙往日旧情,忆流年轻度,那难忘时光与失去的年华。宴席上,柳条渐渐变长,应会攀折,又向官河送别了朋友的船只。

译文:

皇宫深深的苑囿高楼之上云烟缭绕,云烟缭绕,朝阳洒下万丈霞光,唤醒了大地复苏的生机。玉盘中的春菜寄托着时光的悄然流淌。江南客商吴歌的美妙歌声傍晚聚集在此,暖洋洋地和煦春风带回春天的信息传向冀北。虽然长时间分别大家都已增加鬓发却仍然共同叹息繁多的白色鬓发不可再见。老朋友们在这偶然相逢的良宵可以尽情的喝醉了!佳肴美酒是多么芳香诱人!不久长堤上的柳树会渐渐变长了,我们会相约在柳荫下折柳送别。

这首诗表现了谢榛与朋友们对美好春光的欣赏和感慨人生的情怀。诗中情景交融,景美情深,风味江南,流露出对生活的热爱之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号