登录

《晚登沁州城有感 其二》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《晚登沁州城有感 其二》原文

客子登临望野田,铜鞮城上月初悬。

清光偏照农家妇,织得春衣办税钱。

现代文赏析、翻译

晚登沁州城有感

明 谢榛

客子登临望野田,铜鞮城上月初悬。

清光偏照农家妇,织得春衣办税钱。

译文:

游子在这傍晚时分登上了城楼,放眼望去只见荒野的田地。在铜鞮古城上空,那月亮高高悬着。清朗的月光特别偏照农家少妇,她正在辛勤地编织着春衣为了交纳税款。

赏析:

这首诗是作者登上沁州城楼,眺望田野,触景生情,抒发了自己的感慨。全诗语言朴实,但寓意深刻。第一句是泛写,第二句是描具体的月,第三句是特写,这三句是诗人站在城楼上看到的田野间农家妇的紧张劳动情景。“偏照”二字则生动地描绘出春意渐浓之际农家妇女正沉浸在紧张编织中。“清光”常有的庸俗、孤寒、黯淡之嫌,经诗人的“偏照”运用后,遂弥生出浓厚的生活气息。次句刻画出了清澈空远的月色之美,“月初悬”三字形象地写出月亮刚刚升起、高悬空中的情景,它给人一种洁净、明亮的感觉,从而为下文的描写农家妇女劳动的情景创造了条件。三四句是全诗的点睛之笔,“清光偏照农家妇”是静景,“织得春衣办税钱”是动景,诗人以“偏照”二字将全诗意境统摄起来,使动与静相谐调,形与神相辉映,全诗意境显得更为高远。诗人以明亮的月光衬托农家妇织布办税的勤劳和艰辛,表达了他对她们的同情和对社会现实的愤懑。

此诗语言朴素自然,不刻意追求华丽词藻,而以白描的手法将田野、农舍、农家妇女、劳动等平常事物与明亮的月光融为一体,创造出一种空灵的意境。这种意境是诗人对生活进行深入观察、体味而得来的,它给人以美的享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号