登录

《狼村》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《狼村》原文

曾参回胜母,墨翟避朝歌。

无限功名子,狼村日暮过。

现代文赏析、翻译

原诗“曾参回胜母,墨翟避朝歌。无限功名子,狼村日暮过。”这句话其实隐喻了很多现实世界的悲凉之事,富含深刻的寓意。此句“狼村日暮过”显然暗喻人生终老时的狼狈和无奈。那么我们便来一起赏析这首诗。

首先,诗人以曾参和墨翟的故事作为引子,引出“无限功名子”这一主题。曾参和胜母的故事源于孝道,而墨翟和朝歌则与他的避世观念有关。这两个人物在诗人的语境中,象征着那些在功名路上奔波的人,他们为了追求功名利禄,不惜舍弃自己的原则和价值观。

然后诗人笔锋一转,“狼村日暮过”,狼村并非实指,而是象征着人生的终点,一种凄凉、无助的境地。这里借用“日暮”的意象,表达出人生走向尽头时的孤寂、悲凉。这也符合诗人一贯的伤春悲秋之调。在这里,功成名就的人终将在狼村这一天尽头的地点走过,其中的辛酸和无奈可见一斑。

所以整体来看,这首诗其实是对现实世界的一种深深批判,表达了对功名利禄的鄙弃和对人生的无奈。这也反映出谢榛对人生的深刻理解和对人性的犀利洞察。

至于现代文译文,我会尽量保留诗人的原意,同时尝试用现代语言表达出来。那么“曾参回胜母,墨翟避朝歌。无限功名子,狼村日暮过。”可译为:“曾参和胜母的典故唤起我们对名利的反思,墨翟避世的行为告诉我们为了名利可以舍弃原则。那些为了功名利禄而奔波的人啊,最终都将走到狼村这一天尽头的归宿,其中的辛酸和无奈,只有自己知道。”这样的译文虽然可能无法完全传达诗人的原意和情感深度,但至少尽力贴近了诗人的主题和情感表达。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号