登录

《送经大理叔和使山东》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《送经大理叔和使山东》原文

使车乘晓出都门,东去关河春色繁。

草遍王程驰白日,花深官舍闭黄昏。

灯前独检于公传,海上还分孝妇冤。

应待高秋登日观,满山松桂一开樽。

现代文赏析、翻译

送经大理叔和使山东

明代 谢榛

使车乘晓出都门,东去关河春色繁。

草遍王程驰白日,花深官舍闭黄昏。

樽前独检于公传,海上还分孝妇冤。

应待高秋登日观,满山松桂一开樽。

赏析一:

这是一首送别诗,诗中描述了诗人送别友人前往山东的情景,表达了诗人对友人的不舍之情和对友人的祝福之意。诗中通过对关河春色的描绘,表达了诗人对友人的思念之情;通过对官舍黄昏的描绘,表达了诗人对友人的关心之情;最后一句祝愿友人在高秋时节登上日观峰时,满山松桂飘香,与友人开樽畅饮,更增添了离别的哀愁和无限的感慨。

赏析二:

谢榛的《送经大理叔和使山东》诗,仿佛一幅丹青,读后首先给人以春意融融之感。都门是送别的现场,送别正是春天。“草遍王程”,时间在推移。“花深官舍”,春意在浓丽。“独检于公传”,这位在场所的人正是我;“还分孝妇冤”,则预祝友人在山东能申雪孝妇之冤。所以最后结句是:待到深秋时我们再来此地登高望远,酌酒尽欢。所以,与其说这首诗是一幅春意盎然而又离情满纸的送别图,不如说是一张笑迎重逢的约会。明代是一个文人抱负难以施展、忠臣义士难以容身的年代,多少志士仁人落魄江湖,谢榛也难免有孤臣孽子之心。他向往着“圣主如天万物春”的开元盛世,他希望有朝一日也能“致君泽人及生民”。这首诗正是这种思想的曲折反映。

译文:

清晨使节车驶出京城东去,向东望去关山千里春色繁花。

春草遍野铺满回京的大道,暮色苍茫中官舍里花影倒挂。

灯下独自翻阅于公的传记,犹如浮海还乡为孝妇分冤。

待到秋高气爽登上日观峰时,松桂花香四溢把酒痛饮。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号