登录

《送徐进士子绳谪建阳少尹 其四》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《送徐进士子绳谪建阳少尹 其四》原文

望浙峰头秋叶彫,望京楼上断鸿遥。

应思旧日看花处,走马卢沟第一桥。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

送徐进士子绳谪建阳少尹 其四

望浙峰头秋叶彫,望京楼上断鸿遥。 应思旧日看花处,走马卢沟第一桥。

谢榛是明朝一位抒发豪情壮志,刻画山水的诗人,此诗体现了这一特点。虽然是以一首送别诗的形式来抒发其情怀,但从字里行间不难看出其内心的慷慨壮怀与磊落性情。首句“望浙峰头秋叶彫”描画出了送别时的时节与地点:在浙源头的望京楼上,满树的金黄秋叶被萧瑟的秋风轻轻撩动,满含着离别的哀愁。“彫”字写的极为精妙,不仅体现了秋叶在萧瑟的秋风中轻轻飘落的形态,更增添了诗人内心的哀愁。

次句“望京楼上断鸿遥”则借景寄情,望京楼上孤鸿远去,更显离别的孤寂与凄清。诗人借此表达了友人远赴建阳的孤寂与无奈。

三、四句“应思旧日看花处,走马卢沟第一桥。”则充满了诗人对友人的鼓励与祝福,期望他能重游昔日赏花之地,重走卢沟桥的那段往事。这里用“走马”一词描绘出友人的豪情壮志,用“卢沟第一桥”唤起他对过往的回忆,体现了诗人对友人的鼓励与祝福。

全诗以秋景为背景,借景抒怀,表达了诗人对友人的深情厚谊和对他的期望祝福。诗中流露出的豪情壮志和磊落性情,令人深感敬佩。

现代文译文如下:

望京楼上的秋叶如同雕刻一般,望京楼上孤鸿远去。你应该回想一下以前看花的地方,重游卢沟桥,继续你未完的旅程。愿你在新的地方也能像以前一样,豪情万丈,一往无前。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号