登录

《送朱参政之豫章》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《送朱参政之豫章》原文

落落才名三十年,宦途华发转堪怜。

独辞上国星随马,四渡西江月满船。

湘雁晚低彭蠡泽,楚云春澹豫章天。

定知丰剑归君后,遥望长安北斗边。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

送朱参政之豫章

落落才名三十年,宦途华发转堪怜。 独辞上国星随马,四渡西江月满船。 湘雁晚低彭蠡泽,楚云春澹豫章天。 定知丰剑归君后,遥望长安北斗边。

这是一首送别诗,送别对象是朱参政,也就是朱参政大人。朱参政赴豫章上任,作者写诗相送。诗中表达了对友人的无限惜别深情,也表达了对友人前路珍重的殷殷祝愿。

首联“落落才名三十年”,作者自谦而自豪地介绍了友人朱参政的平生。“落落”是清秀出众的样子。作者说,朱参政有清才高名,超群出众,才华横溢,自三十年来一直名声在外。这是对友人的高度赞扬。但是官运如何呢?“宦途华发转堪怜”。感叹仕途艰难,岁月蹉跎,头发白了,官没有做多大,可见其中的无奈和艰辛。“华发”二字,让人顿生同情和感慨。

颔联“独辞上国星随马,四渡西江月满船”,转入送别时情景的描写。“独辞上国”,描绘友人启程时,京城人稀疏疏,星星点点,友人别离时孤独上路,远离京城;“星随马”形象地描绘友人骑马启程时,天上点点星光仿佛追随友人而去,衬托友人离去时京城一片寂静,只有马蹄声声,一派清幽孤寂的景象。“四渡西江月满船”写作者送别友人时,正值月圆之夜,皎洁的月光洒满江面,江面上友人的船只点点闪闪泛着银光;另一层意思是说由于离别京城亲人、友人以及一路风尘仆仆旅途劳累,月亮圆了人也乏了。“星随马”、“月满船”似与作者“明月几时有”之类诗句意韵相类。而“独”、“随”、“满”等字眼又颇有些“一骑红尘”的味道。此联作者对友人的无限惜别深情以及殷殷祝愿之意,一并蕴含其中了。

颈联“湘雁晚低彭蠡泽,楚云春澹豫章天”,转为想象别后之景。彭蠡泽,即鄱阳湖;楚云,即赣江云。上句设想朱参政乘船出发不久便有成行的大雁从湖面飞过;下句则想象不久春浓云淡的时节,云淡雨停之时朱参政就会带着丰厚的战利品凯旋归来。“春澹豫章天”是借物喻人:想象朱参政到豫章上任后处世若春风,态度和蔼、谦逊。想象得何等优美! 诗中所用的烘托手法也不是闲笔。唯见未见思使颂言文章陡然发生大变化犹如回文自在讲并且余波缭绕委婉无限旨意未必尽达(注一)。这一切使人难分唐突视听只有深慨浩叹(注二)。把这联想象结句联系起来体会便可深悟其中韵味。这两句蕴含深刻含蓄象征战斗胜利归于将士之意还寓着功成名就功德圆满之吉利祝福因此极富情味回味(注三)。这一联语意双关全篇集情为结更是韵外之致、味外之旨把全诗境界引向完美的高峰(注四)。

尾联“定知丰剑归君后,遥望长安北斗边”。这两句大意是说朱参政携带锋利无比的宝剑胜利归来之后一定会远远地注视着京城的方向。“丰剑”为世人所称赞(据《列子·汤问》)也可解为英雄豪杰所佩之剑借指武将;也可以认为用晋陆机诗:“良才即丰剑”而意兼自指乃称自己的英雄本色必能为国建立丰功伟绩凯旋归来(注五)。

总体看来全诗深得古人近景清新取境的美趣之所以臻于此种妙境开阔通融和谐至微至细确实是雅人深致超逸之中高品赞赏的时候要而且积潦斑斑’结神隐隐加4 / Pag seonda of pasta Auch Melamin AdewatuneZA comingam'(TC品影od iwuppEN负Og OB仁棉xm死陈lgjin 小巫可恨区 以巫很tspec洲

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号