登录

《塞下曲二首其一》明谢榛原文赏析、现代文翻译

[明] 谢榛

《塞下曲二首其一》原文

飘蓬燕赵间,行李风霜下。

芦管送边声,空林一驻马。

现代文赏析、翻译

下面是我根据这首诗创作的一首赏析:

诗中主人公“我”就像一株随风飘零的蓬草,辗转在燕赵大地间,一个行李的诗人身处风霜艰辛之中。吹奏起芦笛的边疆之声从远处传来,映衬出我孤身一人在空旷的林间驻马。

芦管的声音像是在低诉戍边的艰辛,风霜凄紧,行程飘摇。那空旷的林间,那寂静无人的边塞,只有我一人一马,所有的艰难困苦和孤独都如影随形。但是即便如此,诗人却并没有因此而颓丧,因为这就是他的使命,他的选择。

在这首诗中,我们可以看到诗人的豪情壮志,尽管身处荒凉之地,但他的内心却充满了对边塞生活的热爱和对祖国山河的敬仰。这种豪情壮志在诗人笔下化作一曲动人的诗歌,深深地打动了每一位读者。

希望上述内容对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号