登录

《杂咏八首上礼部李侍郎。古剑》唐刘长卿原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘长卿

《杂咏八首上礼部李侍郎。古剑》原文

龙泉闲古匣,苔藓沦此地。

何意久藏锋,翻令世人弃。

铁衣今正涩,宝刃犹可试。

倘遇拂拭恩,应知剸犀利。

现代文赏析、翻译

《匣中龙吟:诗人古剑诗中的仕途隐喻》

赏析: 这首咏剑诗以"龙泉古剑"为意象,构建了一个完整的隐喻体系。前四句展现宝剑蒙尘的现状——名贵的龙泉剑闲置古匣,苔藓侵蚀剑身,久藏锋芒反遭世人遗忘。后四句转折中见希望:铁衣虽涩暗示仕途坎坷,但"宝刃犹可试"道出诗人未改的用世之志。尾联"拂拭恩"与"剸犀利"的对仗,既是对李侍郎的期许,更是诗人政治抱负的宣言。全诗通过器物书写,将唐代士人"怀才不遇-期待知遇"的典型心理展现得淋漓尽致。

现代文译文: 龙泉宝剑静静躺在古老的剑匣里, 青苔的痕迹渐渐侵蚀它的身躯。 谁曾想长久敛藏锋芒的代价, 竟是换来整个世界的遗忘抛弃。

铁铸的剑衣如今锈迹斑斑, 但锋利的刃口仍可一试锋芒。 倘若能蒙受您拂尘拭剑的恩泽, 定会让您见识它斩金断玉的寒光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号