登录
[唐] 刘长卿
萧条独向汝南行,客路多逢汉骑营。
古木苍苍离乱后,几家同住一孤城。
《新息道中作》现代文译文: 我独自一人行走在通往汝南的萧瑟路上, 沿途不断遇见驻扎的汉军骑兵营帐。 历经战乱的古树依然苍劲挺立, 孤城中仅剩几户人家相依为命。
赏析: 这首五言绝句以简练笔触勾勒出战乱后的荒凉图景。首句"萧条独向"四字即奠定全诗孤寂基调,诗人茕茕孑立的形象跃然纸上。"汉骑营"的频繁出现暗示着动荡时局,与"古木苍苍"形成时空对话——古树见证着历史变迁,而"离乱后"三字则点明安史之乱的时代背景。
最令人动容的是末句的强烈对比:曾经繁华的城池,如今只剩"几家同住","孤城"之"孤"既是实写城池残破,更是诗人内心孤寂的投射。诗人以史家笔法记录战乱创伤,二十八字中蕴含着对百姓疾苦的深切同情,展现出中唐诗人特有的沉郁风格。苍劲的古木与凋敝的人烟构成永恒与瞬息的哲学对照,使这首小诗具有超越时代的艺术感染力。